Fast Speech
Have you ever wondered how it is that
people outside the English classroom, speak so quickly? Well, from this
page, you can find out all you need to know, to finally be able to understand
them!
One thing to remember: even though we
have all these pronunciation changes, they are still very consistent,
so usually the fast
way to say something is just a change
in pronunciation to one
other form - that native speakers can understand - and use themselves, everyday!
There are 4 basic aspects to fast speech
1 Abbreviations
2 changes in pronunciation 3
weak forms and
4 linkage
1 Abbreviations
You are probably already familiar with
abbreviations (short forms) of spoken words, for example (e.g.)
I am = I'm, You are = you're
will not = won't could not = couldn't
2 changes
in pronunciation
When we speak quickly, we sometimes change
the pronunciation of some letters or even leave them out entirely!
"want to" = "wanna".
"bottle", people often change to "boddle" or even more extreme:
"bo'l" (some English, English accents are like this) "butter"
becomes "budder" or even more extreme: "bu'er"
"what are you doing?" can change to "whad are you doing?" or even
"Wha are you doing?"
We can also add sounds
for example if the last sound of
the first word is a "T", and the first sound of the second word is a "Y",
then in between them we can add a "ch"
so, "but you" would become "butchyou"
If the last sound of the first word is
a "D", and the first sound of the second word is a "Y", then in between them
we can add a "j"
so, "told you" would become "toldjyou"
3 weak forms
A lot of less important words have a
weaker form, or pronunciation. Words like can, you, my, that etc
you = y'
can = c'n of = a' or 'v (depending
on first letter of the following word)
your =y'
that = th't do = d'
my = m' than = th'n
them = 'em to = t'
and = an
an = 'n
(so "and" can become
"'n" too)
the = th'
"go to the movies" = "go t' th'
movies" or even: "go d' th' movies"
strung together in a sentence, a lot
of these smaller, 'less important' words can change so much it almost seems
like a completely new word or even dialect!
4 linkage
We tend to run our words together when
we speak quickly. The structure of each word in the spoken sentence
changes dramatically (a lot) as we speed up. If we were to keep the
same change in structure but then slow right down, the sentence would sound
very strange.
How do we link words?
in a sentence, the linkage of words depends
on the sounds at the beginning and ends of each word in the sentence.
There are three basic ways
1 If the
last sound of the first word is a consonant, and the first sound of the second
word is a vowel, then the first word's last consonant will move to the front
of the second word, so "cup
of" becomes "cu pof"
2 If the
last sound of the first word is the same as the first sound of the second
word then the two sounds are just pronounced as one, so "what
time" would become "wha time"
3 The sounds
"S' and "Z" are very strong, if it is the last sound of one word, it will
often 'cover' the first sound of the next word. So "his
tie" would become "hi stie"
so altogether....
"what time would you like to have a cup
of coffee?"
"but I told you what time I wanted a
cup of coffee!"
"wha time would jy' like t' ha' 'va cu'
pa' coffee?"
"bu dI tol djy' wha' ti' mI wante da
cu pa coffee!"
Even though the sounds may change radically,
usually the total number of syllables won't change,
however, occasionally, we can still lose
a syllable....
"can I have a look?" (5
syllables) = "ca nI ha va look?" (5)
or even worse: "c'I 'va look?" (3!)
"give us a look?" = "g'i sa
look?"
A lot of asian languages are actually
like the fast forms of English, so that pronunciation of most words doesn't
change much with speed, in asian languages. That is: most asian words
don't end with consonants - they end with vowels - an open mouth - which makes
pronunciation of the following word so much easier!
One thing to remember: even though we
have all these pronunciation changes, they are still very consistent,
so usually the fast
way to say something is just a change
in pronunciation to one
other form - that native speakers can understand - and use themselves, everyday!
There are so many more examples of this,
so if you have any questions, feel free to contact me at the address, etc,
below.
You might think this is too far away
from what you learnt at the English school, but rest assured that
it is very consistent
More
Examples
Crazy
English
any questions? email me: andrewboyd@xtra.co.nz
Back
Home